Trois femmes innues, natives de la Côte-Nord, signent ce recueil empreint d’une saveur typiquement autochtone. Des mots tendres témoignent de l’admiration vouée aux ancêtres ; des mots drus disent les frustrations, les abus, les blessures à l’âme, le désarroi.
Leurs haïkus révèlent la vérité nue d’un peuple des grands espaces confiné à la « réserve », une réserve qui a peut-être le mérite de protéger l’identité, mais qui coupe néanmoins des ailes.
Voilà que des êtres de silence libèrent la parole, voilà que des femmes de tradition orale passent à l’écrit. Leurs mots sont autant de « bâtons à messages » (tshissinuashitakana) qui parlent d’une identité à assumer, d’une fierté à retrouver. De toute urgence.
Book details
-
Publisher
-
Language
French -
Original language
French -
Publication date
-
Page count
114 -
Preface author
-
Translator
-
Theme
-
Collection
About the author
Collectif de femmes innues
Louise Canapé et Shan dak (Jeanne d’Arc Vollant) vivent sur la Côte-Nord du Québec, dans les communautés innues de Pessamit et Uashat-Maliotenam ; Louve Mathieu habite au Saguenay, mais « hors réserve ».
En juillet 2009, alors que toutes les trois participaient au Camp Haïku de Baie-Comeau, Francine Chicoine, directrice de l’organisme, leur proposa un projet de rédaction de haïkus, à saveur autochtone. S’agripper aux fleurs est la réalisation de ce rêve ainsi qu’un premier recueil pour chacune de ces trois femmes innues.